viernes, 10 de septiembre de 2010

Giuseppe Spataro "No estamos locos, sanos sanos tampoco" (Ediciones Dipon, 2002)

Al leer el título del libro, me llamó la atención lo acertado en describir nuestra naturaleza de seres hablantes, no conocía a su autor y por el nombre, pensé en un autor europeo traducido al español. Ni lo uno ni lo otro.
Aquí la contra portada:
"NO ESTAMOS LOCOS, SANOS SANOS TAMPOCO, una selección de relatos tan diversos como ocurrentes, muestra esa gran versatilidad que caracteriza a Guiseppe Spataro. 
Con su peculiar sentido del humor, que pasa de lo sutil a los francamente absurdo, aborda el tema de las obsesiones, proponiéndonos historias que, contadas de otra manera, sin el filtro de la comedia, podrían convertirse en verdaderas tragedias. En otros casos, oscilando entre la demencia y la ternura de algunos de sus personajes, nos transporta a lugares y situaciones que conmueven profundamente. También señala, a partir de una perspectiva insólita, ciertas incongruencias del ser humano, las cuales, quizás más por ignorancia que por naturaleza, forman parte de un comportamiento egoísta y autodestructivo".

No hay comentarios:

Publicar un comentario